Експертиза обєктів авторського права та суміжних прав (літературних, художніх творів, комп'ютерних програм і компіляцій (баз) даних, виконання фонограм, відеограм, програм (передач) організацій мовлення)
Предмет експертизи об'єктів авторського права та суміжних прав складають фактичні дані, що належать до властивостей матеріальних і нематеріальних (інформаційних) об'єктів. Зазначені дані встановлюються на основі спеціальних знань у галузі авторського права та суміжних прав, у суворій відповідності до вимог закону, і можуть мати доказове значення по кримінальних, цивільних, господарських та адміністративних справах.
Об'єктами експертизи об'єктів авторського права та суміж-них прав виступають:
- літературні, письмові твори белетристичного, публіци-стичного, наукового, технічного або іншого характеру (книги, брошури, статті тощо);
- виступи, лекції, промови, проповіді та інші усні твори;
- комп'ютерні програми;
- компіляції даних (бази даних), якщо вони за добором або упорядкуванням їх складових частин є результатом інтелектуальної діяльності;
- музичні твори з текстом і без тексту;
- драматичні, музично-драматичні твори, пантоміми, хореографічні та інші твори, створені для сценічного показу, та їх постановки;
- аудіовізуальні твори;
- твори образотворчого мистецтва;
- твори архітектури, містобудування і садово-паркового мистецтва;
- фотографічні твори, у тому числі твори, виконані способами, подібними до фотографії;
- твори ужиткового мистецтва, у тому числі: твори декоративного ткацтва, кераміки, різьблення, виливання з художнього скла, ювелірні вироби, якщо вони не охороняються законами України про правову охорону об'єктів промислової власності;
- ілюстрації, карти, плани, креслення, ескізи, пластичні твори, що стосуються географії, геології, топографії, техніки, архітектури та інших сфер діяльності;
- сценічні обробки творів, обробки фольклору, придатні для сценічного показу;
- похідні твори;
- збірники творів, збірники обробок фольклору, енциклопедії та антології, збірники звичайних даних, інші складені твори за умови, що вони є результатом творчої праці за добором, координацією або упорядкуванням змісту без порушення авторських прав на твори, що входять до них як складові частини;
- тексти перекладів для дублювання, озвучування, субтитрування українською та іншими мовами іноземних аудіовізуальних творів;
- будь-які способи виконання літературних, драматичних, музичних, музично-драматичних, хореографічних, фольклорних та інших творів;
- фонограми;
- відеограми;
- програми (передачі) організацій мовлення тощо.
Експертиза об'єктів авторського права та суміжних прав ви¬рішує дві основні групи задач: ідентифікаційні та діагностичні.
Ідентифікаційне дослідження полягає у встановленні то-тожності об'єктів. До нього належать ототожнення:
• твору, (його частин) на предмет використання плагіату;
• осіб, які створили твір;
• твору за його частинами (або частиною);
• джерела (спільності) походження твору;
• за вимогами виготовлення та розповсюдження примірників твору;
• обладнання, за допомогою якого виготовлено носій твору(його упаковку);
Діагностичне дослідження полягає у виявленні сутності конкретно взятого для вивчення об'єкта за його ознаками шляхом віднесення його до певного виду, класу тощо. До нього належать
встановлення:
• обороноздатності об'єктів дослідження;
• оригінальності назви твору, частин твору та юридично значимих елементів твору;
• виду об'єкта авторського права (суміжних прав) та його характеру;
• встановлення факту зміни твору та його способу;
• встановлення факту використання твору та його способу;
• визначення ознак контрафактності примірників твору.Відносно одного об'єкта дослідження можуть вирішуватись як ідентифікаційні, так і діагностичні задачі.
Орієнтовний перелік питань, які вирішуються при прове-денні експертизи об'єктів авторського права та суміжних прав:
— Чи має твір "XXX" ознаки творчого характеру, чи є він результатом творчої праці?
— Чи є твір "XXX" об'єктом авторського права (суміжних прав) та, якщо так, до якого виду об'єктів він належить?
— Чи є назва твору - "XXX" - оригінальною?
— Чи містяться на носієві "XXX" об'єкти авторського права (суміжних прав) та, якщо так, до якого виду об'єктів вони належать?
— Чи містить примірник твору ознаки контрафактності?
— Чи має місце факт використання твору (фрагмент твору/оригінальна назва твору) "XXX" у творі" YYY"? Якщо так, то чи є таке використання плагіатом?
- Чи було твір "XXX" змінено шляхом переробки, адаптації,аранжування чи іншим способом?
- Чи використовувався при створенні твору "XXX" в якості основи та першоджерела твір "YYY", зокрема, шляхом запозичення ідеї, стратегії, структури? Якщо так, то що саме й яким чином використано, запозичено з твору "XXX" при складенні твору "YYY"?
- Чи є позначення "XXX", що розміщене на об'єкті "А" відтворенням твору "YYY" або його частини?
- Чи є зображення "YYY", розміщене на досліджуваному об'єкті, відтворенням персонажу твору "XXX"?
- Чи є твір "XXX" складовою частиною аудіовізуального твору "YYY"?
- Чи мало місце відтворення (пряме і/або опосередковане) виконань "XXX" у фонограмі (відеограмі) "YYY"?
- Чи мало місце використання твору в обсязі, виправданому поставленою метою?
- Чи можливо встановити стилістичну спорідненість твору "XXX" та твору "YYY"?
- Чи була комп'ютерна програма "XXX" декомпільована (перетворена з об'єктного коду у вихідний текст) з метою взаємодії з комп'ютерною програмою "YYY"?
- Чи мало місце використання комп'ютерної програми "XXX" для будь-яких інших цілей, (вказати яких), крім архівації або для заміни придбаного примірника "XXX"?
- Чи виготовлені носії твору (його упаковка) за допомогою одного й того ж обладнання?
На практиці непоодинокі випадки, коли ініціатори призна-чення експертиз та досліджень за цим напрямом ставлять питан-ня стосовно того, хто є правовласником на твори або фонограми, записані на досліджуваних примірниках контрафактної продукції (кому належать авторські та суміжні права)? Сутність цьо¬го питання носить виключно юридичний характер, оскільки договірні відносини правовласників з юридичними або фізичними особами носять динамічний характер за часом, територією та колом осіб, не потребує спеціальних знань експерта та підлягає встановленню оперативними та слідчими підрозділами.
У постанові (ухвалі) про призначення експертизи слід зазна-чити суть справи, за матеріалами якої призначено експертизу; обов'язково зробити посилання на протокол виїмки, де вказати кількісний та якісний склад вилученої продукції та ретельно описати упакування.
Разом з постановою (ухвалою) про призначення експертизи експертові надається повний перелік об'єктів дослідження, в тому числі в електронному варіанті, які належним чином упако¬вані та опечатані, що забезпечує їх зберігання та цілісність з моменту вилучення до моменту проведення експертизи.